更新時間:2025-10-03 17:12:43作者:佚名
不要因?yàn)橐粋€字符損害你的職業(yè)形象,forth和fourth究竟怎樣迅速辨別?

坦白講,周圍有不少人常把這兩個詞弄錯。前些日子朋友小王在領(lǐng)英上發(fā)了一句話,內(nèi)容是“Go fourth and share your ideas”,緊接著就有很多人在下面留言,他們把這句話理解成了“第四”,其實(shí)真正的意思是“向前去分享”,場面既尷尬又讓人沒辦法。必須承認(rèn),微小的失誤常常會被過分強(qiáng)調(diào),特別是在求職面試、個人履歷以及公務(wù)函件中,個人的職業(yè)形象會因此急劇受損。
先明確最關(guān)鍵的區(qū)分點(diǎn):forth屬于副詞類別,其含義主要涉及“朝前、向外”這類動作的指向或發(fā)展態(tài)勢,例如在“She stepped forth to speak”這個例句中,它表示“她走上前來發(fā)言”。第四條與數(shù)字四相關(guān)聯(lián),能夠充當(dāng)形容詞、名詞或序數(shù)詞,用以說明“屬于第四的、排行第四的”或“第四位”,例如“這是我第四次撥打”對應(yīng)著“This is the fourth time I’ve called”,“他獲得第四名”則對應(yīng)著“He finished in fourth place”。說白了,forth講方向,fourth講順序和數(shù)字。
許多人分不清的原因并非不熟悉英語,而是存在兩個因素,首先單詞的書寫僅一字之差,其次說話時的腔調(diào)也難以分辨差異。這里需要特別指出,forth這個詞語僅能充當(dāng)副詞,不能用于“the forth person”這類表達(dá);而fourth則既可以用于“the fourth person”的排序說明,也能單獨(dú)出現(xiàn),比如“He came fourth”用來表示名次。如果胡亂將這兩個詞互換,句子可能會變得很別扭,甚至完全講不通。
這里有一個簡單的方法來判斷,先分析句子的意思,確定它是表示“前進(jìn)、提議、發(fā)生”這類動作趨勢,還是說明“第幾個”的排列順序,如果是前者,就應(yīng)該優(yōu)先選用forth這個詞,如果是后者,則幾乎可以肯定是fourth。接下來通過替換方式驗(yàn)證:嘗試將該詞替換成“向前的”或“向外的”,若替換合理即為“往前的”;嘗試將其替換成“第四的”或直接寫數(shù)字四,若替換合理即為“第四”。最后不要完全依據(jù)發(fā)音,很多口語場合兩者發(fā)音相近,特別是在快速對話中,因此書寫時請以含義和替換測試為依據(jù)。
分享幾條便于記憶的實(shí)用妙招:注意“fourth”這個詞包含“four”,可以理解為數(shù)字被容納其中;另外“forth”外形與“forward”較為相似,可聯(lián)想為朝前移動的含義。為了加深印象,我編了句順口溜:需要向前時選用forth,打算計數(shù)時應(yīng)用fourth。每次寫之前在腦中念一遍留學(xué)之路,很多時候就能避免低級錯誤。
舉一個日常場景來說明,我的同事小李有一次在項(xiàng)目報告里寫道“我們下周將提交新方案”專業(yè)的英文怎么說,其實(shí)他表達(dá)的意思是“提出”方案,用“forth”這個詞完全正確;但另一位熟人小張?jiān)?jīng)在一場比賽成績單上寫成了“他獲得了第四名”,審核的導(dǎo)師用紅筆標(biāo)出并讓他改成了“fourth”。實(shí)際操作中,我建議你先在文檔里查找那兩個詞,接著應(yīng)用剛才的替換方法,只需短短三秒就能做出判斷,這樣就能防止許多不妥當(dāng)?shù)那闆r發(fā)生。
談及此點(diǎn),我須坦誠,語言中的細(xì)微之處確實(shí)會左右他人對你的初步觀感。不必畏懼失誤,勤加練習(xí)那些容易混淆的常用詞匯,將幾種基礎(chǔ)的核查技巧養(yǎng)成習(xí)慣專業(yè)的英文怎么說,你便會發(fā)覺寫作時更加自信,且更顯專業(yè)水準(zhǔn)。你是否曾因forth和fourth這類相似的小詞而鬧出笑話?談?wù)勀愕脑庥觯蛘叻窒砟阌玫挠洃浶〖记桑尨蠹衣犅犇愕墓适隆?/p>
2025-10-03 15:47
2025-10-03 15:36
2025-10-03 15:12