更新時(shí)間:2025-04-18 21:53:59作者:佚名
雅思閱讀測(cè)試要求候選人在一小時(shí)內(nèi)平均單詞計(jì)數(shù)為800-1,000個(gè)單詞,完成四十個(gè)各種問(wèn)題,然后將所有答案復(fù)制到答題表以被認(rèn)為是合格的。總體而言,候選人必須完成總計(jì)3,000個(gè)單詞的閱讀量,并在短時(shí)間內(nèi)閱讀至少三篇具有完全不同主題的學(xué)術(shù)文章,這對(duì)候選人的快速準(zhǔn)確的詞匯意識(shí)和整體認(rèn)知構(gòu)成了相對(duì)較大的挑戰(zhàn)。
正是由于這一點(diǎn),許多雅思候選人對(duì)閱讀主題的印象有些偏見(jiàn):只要他們添加了很多單詞,他們的閱讀能力肯定會(huì)得到很大的提高;為了在短期內(nèi)快速增加單詞的數(shù)量,他們必須找到一本與雅思相關(guān)的詞匯書(shū)來(lái)閱讀幾次。
如何使用詞匯書(shū)籍
研究詞匯并考慮到意識(shí)
的確,詞匯確實(shí)在一定程度上與閱讀理解能力成正比。和詞匯書(shū)籍確實(shí)呈現(xiàn)了許多單詞供學(xué)習(xí)者使用。但是,您真的在使用詞匯書(shū)嗎?請(qǐng)回想一下閱讀英語(yǔ)材料時(shí)是否遇到以下問(wèn)題:
1。一個(gè)詞看起來(lái)很熟悉,但一段時(shí)間不記得了。
2。將一個(gè)單詞視為看起來(lái)非常相似的另一個(gè)單詞;
3。能夠快速記住一個(gè)單詞的含義,但是需要更多時(shí)間來(lái)反映句子中的含義;
4。我知道所有的單詞,但我仍然無(wú)法理解我所說(shuō)的整個(gè)句子。
5。我以為我在閱讀句子后理解了一切,但是在比較了中文翻譯后,我發(fā)現(xiàn)我完全誤解了句子的含義。
上述前兩個(gè)情況歸因于沒(méi)有足夠的時(shí)間且沒(méi)有足夠的重復(fù),這導(dǎo)致不熟悉單詞,而最后三個(gè)則不可避免地會(huì)使努力記住單詞的候選人感到沮喪,然后懷疑他們的學(xué)習(xí)能力。實(shí)際上,所有這些都表明,候選人可能無(wú)法正確使用詞匯書(shū)籍,尤其是不是真正將補(bǔ)充單詞與閱讀英語(yǔ)的能力結(jié)合在一起。
詞匯書(shū)籍和各種單詞呼叫軟件的最大功能實(shí)際上是為了幫助您測(cè)試您掌握的認(rèn)知詞匯。當(dāng)您脫離上下文并單獨(dú)看到單詞時(shí),您仍然可以立即識(shí)別它,這意味著該單詞的含義已達(dá)到“準(zhǔn)確知識(shí)”的水平。但是,英語(yǔ)和中文一樣,具有“一個(gè)具有多種含義的單詞”的現(xiàn)象。許多單詞同時(shí)具有許多含義。僅依靠書(shū)籍來(lái)記住一個(gè)單詞之一,實(shí)際上在閱讀和理解英語(yǔ)材料時(shí)還不夠。如果我們只使用此含義“允許所有內(nèi)容”來(lái)解釋其所在的所有英語(yǔ)句子,那將是理解和翻譯的災(zāi)難。
使用以下單詞來(lái)說(shuō)明:
沙發(fā)(沙發(fā),長(zhǎng)凳)
狗(狗)
野豬(野豬)
bit子(苦,比奇)
母豬(母豬)
小屋(小屋)
筏(筏)
這些單詞并不少見(jiàn),并且包含在詞匯書(shū)籍和單詞記憶軟件中。但是,當(dāng)他們?cè)?016年7月9日的雅思閱讀測(cè)試中對(duì)Otter主題的說(shuō)明一詞一起出現(xiàn)時(shí),這種風(fēng)格就是這樣:
水獺的書(shū)房稱(chēng)為霍爾特或沙發(fā)。雄性水獺稱(chēng)為狗或公豬,女人被稱(chēng)為母狗或母豬,其后代稱(chēng)為幼崽。 Otters的集體名詞是Bevy,家庭,Lodge,或者在水中時(shí)是木筏。
在此解釋中,以上單詞都沒(méi)有使用共同的含義,但在這種特定情況下具有其他用途。沙發(fā)是指水獺的巢;狗和野豬是“男性水獺”的另一個(gè)術(shù)語(yǔ),“雌性水獺”的專(zhuān)有名稱(chēng)也可以是bit子或母豬。當(dāng)我們?cè)谟⒄Z(yǔ)中提到“一組水獺”的概念時(shí),我們還可以使用諸如lodge或木筏之類(lèi)的詞。
乍一看,您是否覺(jué)得自己以前為了記住單詞的努力已經(jīng)浪費(fèi)了嗎?實(shí)際上,事實(shí)是:只有這樣,我們才開(kāi)始正確理解單詞。這與中文完全相同。例如:如何發(fā)音“長(zhǎng)”?是什么意思?沒(méi)有句子的上下文,我們將無(wú)法從發(fā)音到單詞的含義得出結(jié)論,對(duì)嗎?如果是這樣,您如何要求英語(yǔ)單詞只有一個(gè)含義并記住單詞時(shí)的用法,而這將一勞永逸地完成?
真正的掌握單詞認(rèn)知的更好方法必須是將其放入句子中,增加輸入量并整合上下文,以便您學(xué)習(xí)的單詞可以真正準(zhǔn)確。您不需要每天閱讀很多內(nèi)容,但是您必須每天保持英語(yǔ)授精和閱讀慣性。當(dāng)您最初擁有更少的單詞或沒(méi)有足夠堅(jiān)定的閱讀習(xí)慣時(shí),閱讀英語(yǔ)段落可能會(huì)充滿(mǎn)您不認(rèn)識(shí)或不確定的單詞。這是正常的事情。想想讓一年級(jí)小學(xué)的孩子閱讀西方之旅的原始版本會(huì)是什么樣。請(qǐng):
1。不要灰心!總是有一個(gè)從較少到單詞積累的過(guò)程,現(xiàn)在是最好的開(kāi)始。
2。不要過(guò)分貪婪!面對(duì)整篇文章,無(wú)需迫使自己今天完成閱讀。首先徹底理解并理解一個(gè)段落,然后閱讀下一段。
從這個(gè)意義上講,有兩個(gè)最好的時(shí)間可以使用詞匯書(shū)籍:一個(gè)是粗略地測(cè)試您自己的詞匯量,另一個(gè)是在考試前將其用于驚喜攻擊。
例如:如何使用一本雅思詞匯書(shū),其中包含大約6,000個(gè)單詞科學(xué)有效地?
當(dāng)您決定參加雅思測(cè)試并開(kāi)始準(zhǔn)備過(guò)程時(shí),您可以大致閱讀它,從頭到尾,您可以找出您知道的單詞,以及您達(dá)到認(rèn)知水平的詞匯,以便更了解當(dāng)前單詞的基本起點(diǎn),以制定更合理的審查計(jì)劃;
當(dāng)您有幾天的時(shí)間進(jìn)行雅思考試并需要全面地檢查自己的詞匯時(shí),您可以快速瀏覽詞匯書(shū)籍,檢查缺點(diǎn)并填補(bǔ)空白,并找出沒(méi)有以有針對(duì)性的方式牢牢記住的單詞,并專(zhuān)注于記住它們。
在整個(gè)評(píng)論階段,詞匯書(shū)籍和各種手機(jī)單詞記憶軟件更適合在每天分散的時(shí)間(例如在地鐵或往返學(xué)校的公共汽車(chē)上),并且一點(diǎn)一點(diǎn)地積累。
閱讀理解不是中文英語(yǔ)的翻譯
完成閱讀任務(wù),無(wú)需每個(gè)單詞
為了有效地提高雅思閱讀分?jǐn)?shù),您真的需要了解每個(gè)單詞的每個(gè)含義嗎?實(shí)際上,事實(shí)并非如此。
不建議僅了解句子的極端概括含義,但是無(wú)需達(dá)到能夠?qū)⑵滢D(zhuǎn)化為中國(guó)的水平,以被視為“真正理解”。
畢竟網(wǎng)校頭條,“翻譯”是一個(gè)專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,需要專(zhuān)業(yè)的長(zhǎng)期學(xué)習(xí)才能達(dá)到“忠誠(chéng),啟蒙和優(yōu)雅”的狀態(tài)。如果雅思候選人使用此標(biāo)準(zhǔn)要求他們必須將閱讀的每句話(huà)翻譯成中文,那等同于在給定時(shí)間內(nèi)閱讀三本英語(yǔ)和三本中文翻譯FALSE是什么意思?怎么讀FALSE是什么意思?怎么讀,以閱讀考試中的三篇英語(yǔ)文章。做出問(wèn)題的理解和效率都將不可避免地大大降低,考試時(shí)間不可避免地會(huì)缺乏限制。
讓我們以上述水獺一詞為例。在此處的上下文中,實(shí)際上,您會(huì)發(fā)現(xiàn)無(wú)需將這些單詞翻譯成中文以理解其含義,而只需使用英語(yǔ)直接理解英語(yǔ)即可。請(qǐng)嘗試閱讀中文和英語(yǔ)的混合消息:水獺的書(shū)房稱(chēng)為Holt或Couch。雄性水獺稱(chēng)為狗或公豬,女性稱(chēng)為母狗或母豬,其后代稱(chēng)為幼崽。一組水獺可以稱(chēng)為貝維,家庭,小屋,或者當(dāng)它們?cè)谒袝r(shí)也稱(chēng)為木筏。
對(duì)于雅思候選人,他們只需要清理這些句子的結(jié)構(gòu)關(guān)系并完成任何問(wèn)題以檢查它們,而不必在考試室中按句子翻譯句子。文章結(jié)束后,有一個(gè)簡(jiǎn)短的答案問(wèn)題:水獺在哪里?候選人可以復(fù)制霍爾特或沙發(fā);如果在文章之后有一個(gè)判斷問(wèn)題(true/fals/未給出):男性水獺的術(shù)語(yǔ)是野豬或母豬。候選人只能得出結(jié)論,母豬用于根據(jù)文章的句子結(jié)構(gòu)來(lái)指代女性,而不是男性,并且可以確定該句子是錯(cuò)誤的,并獲得了正確的錯(cuò)誤答案。
養(yǎng)成這種習(xí)慣的巨大好處是,一旦您直接用英語(yǔ)閱讀并逐漸理解句子的含義,您就可以放棄“每個(gè)單詞,短語(yǔ)和句子”的閱讀模型,然后當(dāng)您第一次學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),然后將整體閱讀速度不可避免地在定性上提高。