boomerangs
boomerangs是什么意思,
boomerangs怎么讀
語音:
n. (澳大利亞)回飛鏢( boomerang的名詞復(fù)數(shù) );自作自受;傷及原提案者的言論及提議
v. (計(jì)劃)產(chǎn)生事與愿違的結(jié)果( boomerang的第三人稱單數(shù) );自食其杲
boomerang是一個(gè)英語單詞,名詞,意思是“回飛鏢;反彈球;逆效果”。
因此,“boomerang effect”可以直譯為“回彈效應(yīng)”。這個(gè)術(shù)語通常用于描述一個(gè)行為或政策對同一主體產(chǎn)生相反的效果,就像回彈的彈力一樣。也就是說,這種行為或政策起初看似無害或有益,但最終卻產(chǎn)生了負(fù)面影響。
所以,“boomerang”可以用來形容那些對同一主體產(chǎn)生負(fù)面影響的事物。
用作名詞(n.)
- No, gossip is cyclical and karmic, like a boomerang.
不,流言是循環(huán)的,是有因果的,就像自食其果。 - The boomerang child phenomenon has become a social problem on a nationwide scale.
啃老族現(xiàn)象已成為全國性的社會(huì)問題。 - He bought a boomerang made in France.
他買了個(gè)法國制造的回飛棒。 - They hunt game with spears or a curved wooden boomerang.
他們用長矛或木制曲形飛鏢獵取野味。
用作動(dòng)詞(v.)
- If one of these children died, this whole plan is liable to boomerang on us.
如果孩子們中有一個(gè)死了,這整個(gè)計(jì)劃可能使我們反受其害。 - His attempt to discredit his opponent boomeranged (on him) when he was charged with libel.
他企圖敗壞對手名聲反而自食其果,被控以誹謗罪。
1. "throw a boomerang":扔回飛盤或類似物品的動(dòng)作。
2. "catch a boomerang":接住扔出的回飛盤或類似物品。
3. "boomerang effect":指一種循環(huán)往復(fù)、難以擺脫的效應(yīng)或情況。
4. "boomerang kid":指經(jīng)常回家或返回到父母身邊的孩子。
5. "boomerang relationship":指一種循環(huán)往復(fù)、難以斷絕的關(guān)系或情感聯(lián)系。
以上是貝語網(wǎng)校(www.www.soylu-gmbh.com)小編為您整理的boomerangs單詞相關(guān)內(nèi)容。