更新時間:2025-09-18 06:58:31作者:貝語網(wǎng)校
"Buggered" 在英語中通常表示疲憊、精疲力竭、累壞了。它通常用于描述某人或某事物已經(jīng)到了無法繼續(xù)或無法忍受的程度。
請注意,這個詞匯在正式場合或商務(wù)場合不太適合使用,因為它帶有貶義或粗俗的色彩。在非正式場合或與朋友或家人交流時,使用這個詞可能會被接受。
在使用這個詞時,要注意語境和語氣,以確保表達(dá)的意思準(zhǔn)確無誤。
1. bugger off:離開、走開
2. bugger up:弄糟、搞砸
3. bugger all:毫無、沒有
4. bugger around:胡鬧、搗亂
5. bugger up your courage:鼓起勇氣
6. bugger it/them/us all:算了、別管它了
7. bugger off and leave me alone:滾開,別煩我