更新時(shí)間:2024-03-02 20:06:38作者:佚名
2023年7月17日至20日,“跨文化外語(yǔ)教學(xué)專(zhuān)題培訓(xùn)”在安徽省黃山市成功舉辦。 本次培訓(xùn)是上海外語(yǔ)教育出版社“2023年暑期全國(guó)外語(yǔ)教師發(fā)展培訓(xùn)班”系列課程之一。 由上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)跨文化研究中心提供學(xué)術(shù)指導(dǎo),上外語(yǔ)教育出版社、上外語(yǔ)教育出版社教育培訓(xùn)中心聯(lián)合主辦。
外語(yǔ)教育的本質(zhì)是跨文化教育,跨文化能力是外語(yǔ)教育的重要目標(biāo)。 本次培訓(xùn)旨在幫助外語(yǔ)教師將外語(yǔ)技能與跨文化能力教學(xué)有機(jī)融合教育理論與教學(xué)研究,使外語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)涵和外延更加豐富和深遠(yuǎn)。 來(lái)自全國(guó)近80所高校的150余名教師和研究生參加了培訓(xùn)。
7月18日培訓(xùn)開(kāi)幕式上,上海外語(yǔ)教育出版社社長(zhǎng)兼總編輯孫宇就本次培訓(xùn)問(wèn)題進(jìn)行了視頻致辭。 他勉勵(lì)外語(yǔ)教師要注重傳授外語(yǔ)知識(shí)、培養(yǎng)外語(yǔ)能力、當(dāng)好教師、當(dāng)好榜樣。 他強(qiáng)調(diào),要構(gòu)建外語(yǔ)教育大格局,思考信息技術(shù)巨大影響下外語(yǔ)教育的新作用。 孫會(huì)長(zhǎng)指出,外國(guó)教育協(xié)會(huì)將在事業(yè)發(fā)展、科研、培訓(xùn)和繼續(xù)教育等方面有更多新舉措,并向長(zhǎng)期以來(lái)關(guān)心和支持外國(guó)教育協(xié)會(huì)的老師們表示衷心的感謝。
//
上午第一位演講嘉賓張紅嶺教授做了《跨文化外語(yǔ)教育的理論發(fā)展與實(shí)踐探索》的主旨報(bào)告。 張教授闡述了跨文化外語(yǔ)教育的內(nèi)涵、發(fā)展現(xiàn)狀及理論變遷,重點(diǎn)圍繞跨文化能力教學(xué)參考框架不同階段的認(rèn)知理解、情感態(tài)度和行為技能三個(gè)維度,闡述了跨文化外語(yǔ)教育的關(guān)鍵。跨文化外語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐探索等方面。 張教授指出,跨文化能力教學(xué)應(yīng)以中國(guó)文化和外國(guó)文化為兩個(gè)主要支點(diǎn),通過(guò)文化對(duì)話和比較,培養(yǎng)學(xué)生的綜合文化認(rèn)同,既對(duì)中國(guó)文化認(rèn)同充滿(mǎn)信心,又尊重和理解他國(guó)文化。世界上的文化。
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)吳士欽博士做了題為“跨文化能力教學(xué)參考框架的應(yīng)用研究”的專(zhuān)題報(bào)告。 吳博士從應(yīng)用研究的內(nèi)涵和類(lèi)型、研究?jī)?nèi)容和方法等方面闡明了這一概念,并介紹了行動(dòng)和評(píng)價(jià)。 ,在三個(gè)層面上開(kāi)發(fā)跨文化教學(xué)的應(yīng)用研究方法。 隨后,吳博士拓展了設(shè)計(jì)思維方法在教育研究中的應(yīng)用教育理論與教學(xué)研究,并以自己的研究為例,向老師們介紹了如何進(jìn)行跨文化外語(yǔ)教學(xué)實(shí)驗(yàn)。
北京大學(xué)鄭軒助理教授做了《以身份為導(dǎo)向的跨文化交際課程教學(xué)與研究》專(zhuān)題報(bào)告,分析了身份和自我認(rèn)同的構(gòu)建與發(fā)展,并指出教師身份在跨文化外語(yǔ)中的重要性教學(xué)。 。 鄭教授以“身份導(dǎo)向”的跨文化交際課程設(shè)計(jì)為例,介紹了培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的“建構(gòu)-解構(gòu)-解構(gòu)/重構(gòu)”路徑,分享了該課程的行動(dòng)研究成果,最終跨文化交際能力的培養(yǎng)提出了教師身份教學(xué)的外語(yǔ)建議。
上午的講座由北京語(yǔ)言大學(xué)韓毅副教授和上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)張紅嶺教授擔(dān)任學(xué)術(shù)主持。
//
下午,翁麗萍副研究員做了“跨文化交際課程的設(shè)計(jì)與實(shí)施”專(zhuān)題報(bào)告。 翁老師界定了跨文化交際的關(guān)鍵概念,分析了跨文化交際的三大障礙和三個(gè)維度,延伸了跨文化交際能力的內(nèi)涵,延伸了跨文化能力教學(xué)參考框架,分享跨文化交際能力的教學(xué)參考框架。文化傳播課程中的小組項(xiàng)目、主題設(shè)置和一線教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。
//
北京語(yǔ)言大學(xué)韓毅副教授做了題為“英語(yǔ)閱讀教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng):教學(xué)模式與活動(dòng)設(shè)計(jì)”的專(zhuān)題報(bào)告。 他從課程的角度分析了跨文化能力的定位,分享了線上線下混合英語(yǔ)MOOC的建設(shè)過(guò)程,講解了基于環(huán)境分析的英語(yǔ)閱讀教學(xué)模式和活動(dòng)設(shè)計(jì),并展示了大學(xué)跨文化能力教學(xué)案例的實(shí)踐過(guò)程。 。 她還用學(xué)生的課堂成果生動(dòng)地說(shuō)明了閱讀能力發(fā)展與跨文化能力發(fā)展之間相輔相成的關(guān)系。
//
江西師范大學(xué)沉興濤博士以《跨文化外語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)》為題,概述了如何將跨文化交際內(nèi)容融入到英語(yǔ)教學(xué)中,以及跨文化教學(xué)中的設(shè)計(jì)理念和情感態(tài)度考量。和案例展示”。 沉博士以自己在跨文化外語(yǔ)課堂教學(xué)中的設(shè)計(jì)為例,詳細(xì)闡述了跨文化外語(yǔ)課程的教學(xué)方法、活動(dòng)設(shè)計(jì)和效果評(píng)估,并分享了Bloom的學(xué)習(xí)分類(lèi)法、SMART目標(biāo)管理原則等設(shè)計(jì)真是妙招。
下午的講座由北京大學(xué)鄭軒助理教授和上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)翁麗萍副研究員主持。
講座結(jié)束后,專(zhuān)家們解答了老師的提問(wèn)
//
7月19日上午是跨文化外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)工作坊。 同學(xué)們線上線下分成6個(gè)小組同時(shí)進(jìn)行討論和交流,氣氛熱烈。 隨后6位專(zhuān)家上臺(tái)總結(jié)點(diǎn)評(píng),各組也依次與大家分享了自己精彩的設(shè)計(jì)。
跨文化外語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)設(shè)計(jì)工作坊
專(zhuān)家點(diǎn)評(píng)及分組展示
四天的培訓(xùn),學(xué)員們熱情高漲,紛紛表示收獲頗多,期待參加接下來(lái)的培訓(xùn)。
供稿:跨文化能力測(cè)試中心
2024-03-02 20:05
2024-03-02 17:08