更新時(shí)間:2025-02-01 02:49:15作者:貝語網(wǎng)校
Antiphrasis是一個(gè)英語單詞,意思是反語,即用與字面相反的意義的詞語或表達(dá)方式來表達(dá)字面意思。這個(gè)詞通常用于幽默或諷刺的語境中。
1. "A rose by any other name would smell as sweet." (古羅馬詩人奧維德的名言,意為無論名稱如何改變,事物本質(zhì)不變。)
2. "The best-laid schemes o' mice an' men go awry." (這句英文諺語意為計(jì)劃再好也難以避免出錯(cuò)。)
3. "A stitch in time saves nine." (這句話通常被理解為及時(shí)行動(dòng)的重要性,但也可以被理解為過于積極行動(dòng)可能會(huì)帶來不必要的麻煩。)
4. "A penny saved is a penny earned." (這句話通常被理解為節(jié)省錢的重要性,但也可以被理解為過于節(jié)省可能會(huì)限制個(gè)人消費(fèi)和享受。)
5. "The proof of the pudding is in the eating." (這句話通常被理解為實(shí)踐的重要性,但也可以被理解為過于強(qiáng)調(diào)結(jié)果可能會(huì)忽視過程。)
這些短語中的每一個(gè)都包含一種反諷或反語的含義,通過使用反義詞或反語來表達(dá)某種情感或觀點(diǎn)。請(qǐng)注意,這些短語的含義可能會(huì)根據(jù)上下文而變化,因此在使用時(shí)需要謹(jǐn)慎。