核心詞義
v. 使相配;使成對(duì) 
n. 比賽;競(jìng)賽;火柴 
        
        
    
            速記技巧
                                 
諧音記憶法
                  
    諧音:買(mǎi)去,所以引申為詞義:婚姻
               
       
                                    
詞根詞綴法
                  
    詞源詞根法:來(lái)自中古英語(yǔ)macche,燈芯或燭芯,來(lái)自希臘語(yǔ)myxa,鼻涕,燈芯,來(lái)自PIE*meug,黏的,滑的,詞源同mucus,mucous.比喻單詞用法,把懸蕩的燈芯比喻成小孩的鼻涕。后引申詞義用于點(diǎn)火的浸油小木條,最后指火柴。拼寫(xiě)比較bake,batch.來(lái)自古英語(yǔ)maecca,伴侶,妻子,丈夫,來(lái)自Proto-Germanic*makon,匹配,來(lái)自PIE*mag,揉,捏,詞源同make,massage.后引申詞義比賽,競(jìng)爭(zhēng)等,即能匹敵的對(duì)手。=match作“對(duì)手”和作“火柴”釋義時(shí),是兩個(gè)互不相干的詞匯;前者來(lái)源于古英語(yǔ),后者來(lái)源于拉丁語(yǔ)myxa(燈嘴)。
               
       
                                  
      ** 
     
        
    
   
          
            知識(shí)擴(kuò)展
                     
詞語(yǔ)辨析
                         以下這些名詞均有"比賽,競(jìng)爭(zhēng)"的意思
competition:多指體育運(yùn)動(dòng)中的各項(xiàng)比賽、角逐,也指知識(shí)、技巧等方面的競(jìng)賽。
contest:多指在音樂(lè)、書(shū)法、演講等方面所進(jìn)行的比賽或競(jìng)爭(zhēng)。其結(jié)果,由評(píng)判委員會(huì)裁決。
match:通常指體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的比賽,隱含勢(shì)均力敵意味。
              
單詞解說(shuō)
                         match的基本意思是“比賽,競(jìng)賽”,多指網(wǎng)球、足球、高爾夫球等運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的比賽,主要用于英式英語(yǔ),是可數(shù)名詞。
match也可指“對(duì)手”或力量、能力等能相抗衡的“敵手”,用于單數(shù)形式,其后多與介詞for連用。
              
重要短語(yǔ)
                         football match足球賽;足球比賽
match with使和……相匹配
well matched相稱(chēng),相配
league match聯(lián)賽
                        
        
   
  
      
            精選例句
            
                高考                 四級(jí)                     六級(jí)                 考研                 
            
  
            
1、 For example, the backhand skills in tennis could be learned and improved over time by playing matches or by creating fun practice situations.
    例如,網(wǎng)球的反手技術(shù)可以通過(guò)比賽或創(chuàng)造有趣的練習(xí)環(huán)境來(lái)學(xué)習(xí)和提高。[機(jī)器翻譯,如有錯(cuò)誤,感謝糾錯(cuò)] 
    來(lái)源:2015年高考英語(yǔ)上海卷 閱讀理解 閱讀表達(dá) 原文 
            
2、 If we are not careful, then, we could face a kind of global chess match against very determined, super intelligent machines whose objectives conflict with our own, with the real world as the chessboard.
    如果我們不小心,我們可能會(huì)面臨一場(chǎng)全球象棋比賽,對(duì)手是意志非常堅(jiān)定的超級(jí)智能機(jī)器,它們的目標(biāo)與我們的目標(biāo)相沖突,現(xiàn)實(shí)世界就是棋盤(pán)。[機(jī)器翻譯,如有錯(cuò)誤,感謝糾錯(cuò)] 
    來(lái)源:2017年高考英語(yǔ)北京卷 閱讀理解 閱讀D 原文 
           
 
            
1、 K was the night of the England-Italy match on June 14.
    K是6月14日英格蘭對(duì)意大利比賽之夜。 
    來(lái)源:2015年12月份第2套題[閱讀選擇題] 
          
            
1、 In the 1850s, Leonardo da Vinci was considered no match for giants of Renaissance art like Titian and Raphael, whose works were worth almost ten times as much as the “Mona Lisa”.
    在19世紀(jì)50年代,列奧納多·達(dá)·芬奇被認(rèn)為無(wú)法與提香和拉斐爾等文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)巨匠相提并論,后者的作品價(jià)值幾乎是《蒙娜麗莎》的十倍。 
    來(lái)源:2015年6月六級(jí)第1套題句子搭配題 
          
            
1、 The discussion will then become more like a chess game than a boxing match.
    討論將變得更像一場(chǎng)國(guó)際象棋比賽。 
    來(lái)源:2024年全國(guó)碩士研究生入學(xué)招生考試英語(yǔ)二試題句子選擇題